我写信给你
不说陈年旧事
不说柴米油盐
不说白日焰火
不说日月无光
只为坦诚
不对自己说谎
道一句:老知己 你好
歌词:
翻译:顾琼雯
Hello,Do you remember me
你还记得我吗?
I am your long lost pen pal
我是你的老笔友了
It must have been ten years ago we last wrote
我们的最后一封信最少也也是十年前的事了
I don’t really know what happened
我不太清楚后来发生了什么
I guess life came in the way
我想大概这就是人生吧
Let me know if you’re still alive
如果你还活着,告诉我一声
Let me know if you ever used that knife or not
告诉我你是否用过那把刀子
Hello
Yes I remember you
是的,我还记得你
I’ve got a husband and two children now
现在我已经结婚并且有了两个孩子
I work as an accountant and make fairly good money
我现在是一名会计,收入还不错
I still have your letters,you used a pink pen to write them
我至今还保存着你的信,你以前经常用一支粉色的笔写信给我
And you would comfort me
你经常安慰我
when my tears would stain the ink
当我泪流成河的时候
And I would send you mix tapes with Kate Bush on
而我,就会寄给你KATE BUSH的磁带
I have to admit I sometimes lied in those letters
我不得不承认我在信里撒过慌
Tried to make life better than it was
把我的生活虚拟得更好了
I still wasn’t kissed at sixteen
我是16岁以后才有了人生的初吻的
And I still need a friend
我仍然需要朋友
There was this letter
这里有一封信
I never told you this back then
我从未告诉过你
But it would be fair to say it saved my life
不过,公正说来,它救了我的命
I sat in the window
我在窗前坐着
The only one left out from a party again
我是唯一一个中途从派对中退场的
Pretty sure I didn’t have a single friend
我很确认自己没有一个朋友
Then I checked the mailbox
接着,我检查了收信
Dear long lost penpal
毫无音讯的我亲爱的笔友
I was lying the whole time
我说了很多谎言
I’m really a 46 years old man named Luke
事实上我是一个46岁名叫LUKE的老男人
I have three children
我有三个孩子
and a wife,she doesn’t care
还有一个妻子,她根本不关心我
And I hope you don’t resent me
我希望你不要再给我回信了
And I hope you do not hate
For trying to find my way back to what it’s like to be young
因为我想让自己找到年轻的感觉而撒了谎
I have to admit I sometimes lied in those letters
我必须承认我在信中不时撒过慌
Tried to make life better than it was
把我的生活说得比实际更好
I still wasn’t kissed at sixteen
我是16岁以后才有了第一个吻
And I still need a friend
我仍然需要一个朋友
一个真正的朋友